Sunday, April 11, 2010

...fun yet humiliating...



suddenly view my old pics...FOUND sumTHING I CAN'T BELIEVE I ONCE DID!!!
it happened last year.
ranger gathering...
i actually translate a chinese song to english...
i study in a eng.sch...
so, i dun noe chinese dat well...
1 week b4 gatherin' (every sch gotta perform) every nite gonna listen to dat song n translate...
*ps: swear i dun d lyrics in chinese)
wif d help of my bf, jamie...
V DID IT~!!!!]

*WAT SONG?
-RANNIE YANG`s 带我走

V sing 2gether on stage...

WORST PART:
-it seems easy after all d practise*b4 competition start
-den,.......i realize dat i hav STAGE FRIGHT~!!!
-v try our veri best...
-AND...i was trembling...my hand n my voice tremble...
-i almost TRIP and FaLL
-ppl commented it(negative wans la~!)

*HAIZ~

bt, every story sure got BEST PART wan...so dun wori~

BEST PART:
-v won BEST SONG TRASLATION~!
-and LUV it~!

*WANNA see ME AND JAMIE`S CREATION boh?
-ermm...it may nt b perfect or gud...BUT
-i would like 2 share...so u cn laugh it out loud~!xD

Take me away

everytime i walk all alone
till` the junction
living alone
you said you`ii bring me all along
every corner
there`s me and you

the attraction of plant being hold
like the sky with the rain forms the fog
away from you go
counting the footsteps that you`re leaving every moment
appears right in my dreams

take me away
forever we will stay
take away, my my recurring loneliness
take away, the love of mine and freedom of yours
thought it has turned to foam
i`m not afraid, take me away

far away i walked everytime
filled with silence
free from problems
you said together we will go being gentle from this moment

the attraction of plant being hold
like the sky with the rain forms the fog
away from you go
counting the footsteps that you`re leaving every moment
appears right in my dreams

take me away
forever we will stay
take away, my my recurring loneliness
take away, the love of mine and freedom of yours
thought it has turned to foam
i`m not afraid, take me away

white horse glides through encounter darkness
rising tides with waves to roll in
causing shores to coagulate
roses grow around the places
mailman brings along the rainbow
carved in heart, pulses keep on pulsing

take me away
forever we will stay
take away, my my recurring loneliness
take away, the love of mine and freedom of yours
thought it has turned to foam
i`m not afraid, take me away

take away, the love of mine and freedom of yours
thought it has turned to foam,take me away

chinese- original version
每次我總 一個人走
交叉路口 自己生活

這次你卻說帶我走 某個角落 就你和我
像土壤抓緊花的迷惑 像天空纏綿雨的洶湧

在你的身後 計算的步伐每個背影每個場景 都有發過的夢

帶我走 到遙遠的以後
帶走我 一個人自轉的寂寞
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
我不怕 帶我走

每次我總獨自遠走
保持沉默 不皺眉頭
這次你卻說一起走
如此溫柔 從此以後

像土壤抓緊花的迷惑 像天空纏綿雨的洶湧
在你的身後 計算的步伐每個背影每個場景
都有發過的夢

帶我走 到遙遠的以後
帶走我 一個人自轉的寂寞
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
我不怕 帶我走

白茫留過漆黑盡頭
潮汐襲來浪花顫動
停在海岸結成了沫 哦~

成爲朝向草原其中
又在傳來一滴彩虹
刻在心中拍打著脈搏

帶我走 到遙遠的以後
帶走我 一個人自轉的寂寞
帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
我不怕 帶我走

帶我走 就算我的愛 你的自由 都將成為泡沫
帶我走